Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury

Originál

O God, our help in ages past. William Croft. Sacred , Hymn. Language. English. SATB.

Překlad

Bože, naše pomoc v dávných dobách. William Croft. Sacred, Hymn. Jazyk. Angličtina. SATB.

Originál

William Croft's tune St. Anne's was first published in 1708, in the 6th edition of A Supplement to the New Version of Psalms , as a setting of 'As pants the hart for cooling streams'. Psalm 42 in the metrical New Version. It was widely re-used with a number of texts before being republished with 'O God, our help in ages past'. Isaac Watts' paraphrase of Psalm 90. in The Psalm and Hymn Tunes, used at St Johns Chapel, Bedford Row , a collection compiled by Theophania Cecil, who was the organist at St. John's Chapel and the daughter of Richard Cecil , who was the minister there. It is now frequently sung with this text. Hymn Tune Index tune number 664.

Překlad

William Croft je melodie St. Anny byl poprvé publikován v roce 1708, v 6. ročníku doplněk na novou verzi Žalmů, jako nastavení Jak kalhot jelen pro chlazení proudů. Žalm 42 v metrické nové verze. To bylo široce opětovně použít s množstvím textů, předtím, než je publikována s 'Bože, naše pomoc v dávných dobách . Isaac Watts parafráze žalmu 90. v žalmu a Hymn Tunes, používaných na St Johns Chapel, Bedford Row, sbírka zkompilovaný Theophania Cecil, který byl varhaníkem v kapli svatého Jana a dceru Richarda Cecil, který byl ministrem tam. To je nyní často zpívá s tímto textem. Hymn Tune Index naladit číslo 664.