Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury $9.95

Originál

Kantoreisatze 4. Psalmen und Gebete. Helmut Bornefeld.

Překlad

Kantoreisatze 4. Žalmy a modlitby. Helmut Bornefeld.

Originál

Kantoreisatze 4. Psalmen und Gebete. composed by Helmut Bornefeld. This edition. Paperbound, Complete edition. German title. KS 4 Psalmen. Gebete. Hymn settings, Whitsun, Prayer, Psalms. Collection. 40 pages. Published by Carus Verlag. CA.2900400. ISBN M-007-10210-4. Hymn settings, Whitsun, Prayer, Psalms. Nun bitten wir den Heiligen Geist, BoWV 4.15. We now implore the Holy Ghost. - F-Dur. F major. Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ, BoWV 4.17 - Dorisch. Dorian. Herzlich lieb hab ich dich, o Herr, BoWV 4.18. Tender love have I for thee, Lord. - A-Dur. A major. Ach Gott vom Himmel sieh darein, BoWV 4.1 - Hypophrygisch. Hypophrygian. Der Herr ist mein getreuer Hirt, BoWV 4.2. My faithful shepherd is the Lord. - Dorisch. Dorian. In Dich hab ich gehoffet, Herr I, BoWV 4.3 - Dorisch. Dorian. In Dich hab ich gehoffet, Herr II, BoWV 4.4 - Dorisch. Dorian. Ein feste Burg ist unser Gott I, BoWV 4.5. A mighty fortress is our God I. - C-Dur. C major. Ein feste Burg ist unser Gott II, BoWV 4.6. A mighty fortress is our God II. - C-Dur. C major. Es wolle Gott uns gnadig sein, BoWV 4.7. Nun lob, mein Seel, den Herren I, BoWV 4.8. My soul, now bless thy Maker I. - G-Dur. G major. Nun lob, mein Seel, den Herren II, BoWV 4.9. My soul, now bless thy Maker II. - G-Dur. G major. Wo Gott zum Haus nicht gibt sein Gunst I, BoWV 4.10 - F-Dur. F major. Wo Gott zum Haus nicht gibt sein Gunst II, BoWV 4.11 - F-Dur. F major. Aus tiefer Not schrei ich zu dir II, BoWV 4.13. In deepest need I cry to you II. - Phrygisch. Phrygian. Aus tiefer Not schrei ich zu dir I, BoWV 4.12. In deepest need I cry to you I. - Phrygisch. Phrygian. Aus tiefer Not schrei ich zu dir III, BoWV 4.14. In deepest need I cry to you II. - Phrygisch. Phrygian. Herr unser Gott, lass nicht zuschanden werden, BoWV 4.16 - g-Moll. G minor. Herr Jesu Christ, dich zu uns wend I, BoWV 4.19. Lord Jesus Christ, be present now I. - F-Dur. F major. Herr Jesu Christ, dich zu uns wend II, BoWV 4.20. Lord Jesus Christ, be present now II. - F-Dur. F major. O Konig Jesu Christe I, BoWV 4.21 - Dorisch. Dorian. O Konig Jesu Christe II, BoWV 4.22 - Dorisch. Dorian. Allein zu dir, Herr Jesu Christ I, BoWV 4.23. Lord Jesus Christ, in thee alone. - Aolisch. Aeolian. Allein zu dir, Herr Jesu Christ II, BoWV 4.24. Lord Jesus Christ, in thee alone. - Aolisch. Aeolian. Nimm von uns, Herr, Du treuer Gott, BoWV 4.25. Take from us, Lord, you faithful God. - Dorisch. Dorian. Wir danken Gott fur seine Gaben, BoWV 4.27 - D-Dur. D major. Jesu, meine Freude, BoWV 4.28. Jesu, thou my pleasure. - c-Moll. C minor. Jesu, geh voran II, BoWV 4.26 - G-Dur. G major.

Překlad

Kantoreisatze 4. Žalmy a modlitby. skládá Helmut Bornefeld. Toto vydání. Tištěnou, kompletní vydání. Německý název. KS 4 Psalmen. Modlitby. Nastavení Hymn, Whitsun, modlitba, Psalms. Sbírka. 40 stran. Vydal Carus Verlag. CA.2900400. ISBN M-007-10210-4. Nastavení Hymn, Whitsun, modlitba, Psalms. Nyní žádáme Ducha svatého, BoWV 04:15. Nyní prosit Ducha Svatého. - F-Dur. F dur. Volám k tobě, Pane Ježíši Kriste, BoWV 04:17 - dórský. Dorian. Drazí Miluji tě, Pane, BoWV 04:18. Něžná láska jsem k tobě, Pane,. - A-Dur. A dur. Ach bože z nebe se na to, BoWV 4.1 - Hypophrygisch. Hypophrygian. Hospodin je můj věrný pastýř, BoWV 4.2. Můj věrný pastýř je Pán. - Dorisch. Dorian. V tobě jsem gehoffet, Pan mi, BoWV 4.3 - dórský. Dorian. V tobě jsem gehoffet, pane II, BoWV 4.4 - dórský. Dorian. Mocná pevnost je náš bůh I BoWV 4.5. Mocná pevnost je náš bůh I. - C-Dur. C dur. Mocná pevnost je náš bůh II, BoWV 4.6. Mocná pevnost je náš bůh II. - C-Dur. C dur. Tam může Bůh buď milostiv nám, BoWV 4.7. No chvála, má duše, že muži, které jsem BoWV 4.8. Má duše, nyní požehná tvé Maker I. - G-Dur. G dur. No chvála, má duše, pane II, BoWV 4.9. Má duše, nyní požehná tvé Maker II. - G-Dur. G dur. Tam, kde Bůh nedává do domu jeho prospěch I BoWV 04:10 - F dur. F dur. Tam, kde Bůh nedává do domu jeho prospěch II, BoWV 04:11 - F dur. F dur. Z hlubin volám k tobě II, BoWV 04:13. V nejhlubší potřeby volám k tobě II. - Phrygisch. Frygická. Z hlubin volám k tobě I BoWV 04:12. V nejhlubší potřeby volám na tebe. - Phrygisch. Frygická. Z hlubin volám k tobě III, BoWV 04:14. V nejhlubší potřeby volám k tobě II. - Phrygisch. Frygická. Hospodin, náš Bůh, ať není za co stydět, BoWV 04:16 - G Minor. G moll. Pán Ježíš Kristus, dopiš ubírat I, BoWV 04:19. Pán Ježíš Kristus, být přítomen teď. - F-Dur. F dur. Pán Ježíš Kristus, dopiš ubírat II, BoWV 04:20. Pán Ježíš Kristus, být přítomen hned II. - F-Dur. F dur. O Konig Jesu Christe I, BoWV 4.21 - Dorisch. Dorian. O Jesu Christe Konig II, BoWV 04:22 - dórský. Dorian. Jen na vás, Pán Ježíš Kristus mi, BoWV 04:23. Pane Ježíši Kriste, v tobě sám. - Aolisch. Liparské. Jen na vás, Pán Ježíš Kristus II, BoWV 04:24. Pane Ježíši Kriste, v tobě sám. - Aolisch. Liparské. Vezměte z nás, Pane, jsi věrný Bůh, BoWV 04:25. Vezměte z nás, Pane, ty věrný Bůh. - Dorisch. Dorian. Děkujme Bohu za jeho dary, BoWV 04:27 - D dur. D dur. Jesu, meine Freude, BoWV 04:28. Jesu, ty moje potěšení. - C-Moll. C menší. Ježíš, jděte do toho II, BoWV 04:26 - G dur. G dur.