Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury $48.95

Originál

Lieder for Voice and Piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Překlad

Lieder pro hlas a klavír, svazek 7. Franz Schubert. Střední Voice noty. Hlas Solo noty. Klavírní doprovod notový záznam.

Originál

Lieder for Voice and Piano, Volume 7 composed by Franz Schubert. 1797-1828. Edited by Walther Durr. For medium voice solo and piano. This edition. urtext. Paperback. Vocal score. 168 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. The new Urtext edition of Schubert's lieder edited by Walther Durr continues with volume 7, presented in separate volumes for high, medium, and low voice. This new volume contains the lieder that Schubert composed between May and August 1815, including his setting of Schiller's ballad "Die Burgschaft". D 246. Based on the Urtext of the "New Schubert Edition". Clear, well-presented engraving. Foreword by Walther Durr. Ger. Eng. on the genesis and history of the work as well as an explanation of the sources for each individual lied. Includes English translations of the lieder texts by Richard Wigmore Appendix. lower transposition of three lieder only available for high voice. "Die erste Liebe", D 182. "Die Liebe", D 210. "Die Spinnerin", op. posth. 118,6 - D 247. Die erste Liebe, D 182. Die Sterbende, D 186. Naturgenuss, D 188. Die Mainacht, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. An die Nachtigall, op. posth. 172, no. 3 - D 196. An die Apfelbaume, wo ich Julien erblickte, D 197. Seufzer, D 198. Liebestandelei, D 206. Der Liebende, D 207. Die Nonne, D 208. version 2. Die Liebe, D 210. Adelwohl und Emma, D 211. Der Traum, op. posth. 172, no. 1 - D 213. Die Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Das Finden, D 219. Der Abend, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanze, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Von Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Das Sehnen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geist der Liebe, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Abends unter der Linde, D 235. 1st setting. Abends unter der Linde, D 237. 2nd setting, version 2. Die Mondnacht, D 238. Huldigung, D 240. Alles um Liebe, D 241. Winterlied, D deest. Die Burgschaft, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lob des Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Das Madchen aus der Fremde, D 117. 1st setting. Das Madchen aus der Fremde, D 252. 2nd setting. Punschlied. Im Norden zu singen, D 253. Der Gott und die Bajadere. Indische Legende, D 254. Der Rattenfanger, D 255. Der Schatzgraber, D 256. Bundeslied, D 258. Wonne der Wehmut, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wer kauft Liebesgotter, D 261. version 2.

Překlad

Lieder pro hlas a klavír, Svazek 7 složil Franze Schuberta. 1797-1828. Editoval Walther Durr. Pro střední hlasové sólo a klavír. Toto vydání. urtextové. Brožovaný. Vokální skóre. Počet stran: 168. Vydal Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm palců. Nová Urtext vydání Schuberta Lieder editován Walther Durr pokračuje s objemem 7, uvedeny v samostatných svazků pro vysokou, střední a tichým hlasem. Tento nový svazek obsahuje Lieder Schubert, který se skládá v období od května do srpna 1815 včetně jeho nastavení Schillerova balady Die Bürgschaft. D 246. Na Urtext Nového Schubert Edition základě. Clear, dobře-představila rytina. Předmluva Walther Durr. Ger. Úzce. o vzniku a historii práci, stejně jako vysvětlení ze zdrojů pro každý jednotlivý lhal. Zahrnuje anglické překlady textů lieder Richard Wigmore dodatku. nižší transpozice tří Lieder k dispozici pouze pro vysokým hlasem. První láska, D 182. Láska, D 210. Die Spinnerin, op. posth. 118,6 - D 247. První láska, D 182. Umírající, D 186. Naturgenuss, D 188. May Noc, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. Na Slavík op. posth. 172, č. 3 - D 196. Na jabloněmi, kde jsem viděl, Julien, D 197. Povzdech, D 198. Liebestandelei, D 206. Milenec, D 207. Jeptiška, D 208. verze 2. Láska, D 210. Adel dobře a Emma, ​​D 211. Dream, op. posth. 172, č. 1 - D 213. Laube, op. posth. 172, č. 2 - D 214. Kolmaš Klage, D 217. Grablied, D 218. Nález, D 219. Večer, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romance, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Od Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Šlachy op. posth. 172, č. 4 - D 231. Duch lásky, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Večer pod lípou, D 235. 1. Nastavení. Večer pod lípou, D 237. 2. nastavení, verze 2. Měsíc, D 238. Pocta, D 240. Vše o lásce, D 241. Winterlied, D deest. Hrad stonek, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Chválí Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Dívka ze zahraničních dílů, 117 D. 1. Nastavení. Dívka ze zahraničních dílů, 252 D. 2. nastavení. Punschlied. Na severu, zpívat, D 253. Bůh a Bayadere. Indische Legende, D 254. Krysy Fanger, D 255. Poklad Graber, D 256. Bundeslied, D 258. Rapture melancholie, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Kdo kupuje láska bohy, D 261. verze 2.