Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury $44.95

Originál

Requiem Voces, Coro y Piano. Reduccion. Xavier Benguerel. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Překlad

Requiem hlasy, sbor a klavír. Snížení. Xavier BENGUEREL. Hlas Solo noty. Klavírní doprovod notový záznam.

Originál

Requiem Voces, Coro y Piano. Reduccion. a la memoria de Salvador Espriu. Composed by Xavier Benguerel. 1931-. For Coro, Voces y Piano. Choir, Solo Voices, and Piano. Vocal Music. Piano reduction. Choir. Duration 85. 00. Published by Editorial de Musica Boileau. BO.B.3473. ISBN 84-8020-814-7. Choir. English comments. The Requiem in memory of Salvador Espriu by Xavier Benguerel was commissioned by the Torroella de Montgri International Music Festival for a double commemoration. on the one hand, to celebrate the tenth anniversary of the Festival, and on the other, in remembrance of Catalan poet Salvador Espriu in the fifth year after his death. This concert, which was held on 5 October, was a brilliant closing gala performance and it was repeated twice on 6 and 7 October at the Palau de la Musica Catalana in Barcelona. It was performed by the Orchestra and Choir of the Gran Teatro del Liceo, with soloists Enriqueta Tarres, soprano. Nelibel Martinez, mezzo soprano. Eduard Gimenez, tenor. and Carlos Chausson, baritone, with the additional collaboration of baritone Lluis Llach, conducted by Romano Gandolfi. In my opinion, this work by Benguerel is a piece that was written with passion and sincerity, with great strength and depth, and it contains some very beautiful passages. It is written in a language through which, without abandoning his current musical thoughts, Benguerel manages to communicate with the audience in a dense work that lasts for an hour and a half. It is interspersed with seven poems by Espriu on the subject of death, some sung and others recited, which gives the Requiem great contrasts from a musical and linguistic point of view -in comparison with the Latin texts normally used in a requiem mass-, but within a successful and coherent unity. The performers certainly proved their worth, but much of the hard work that went into preparing the piece can be attributed not only to the performers, the composer and the poet in tribute to whom the work was written, but also to the conductor Romano Gandolfi, who is largely responsible for the success of the three performances of this Requiem. Benguerel himself says of the work. "This Requiem is linked to my previous work, the Llibre Vermell, and it has been written without making any concessions, but with a true wish to communicate with the audience. I've got past the stage of musical experiments and I'm now working on bridging the gap between composer and audience, which I'm sure will be good for both". --Comments written by Jordi Codina in the December 1990 issue of Nexus magazine. Comentarios del Espanol. El Requiem a la memoria de Salvador Espriu de Xavier Benguerel ha sido compuesto por encargo del Festival Internacional de Musica de Torroella de Montgri para una doble conmemoracion. por una parte, el decimo aniversario del Festival. por otra, el recuerdo de la figura del poeta catalan Salvador Espriu en el quinto ano de su fallecimiento. Este concierto, celebrado el dia 5 de octubre, constituyo una sesion de gala y de clausura brillante y tuvo una doble repeticion los dias 6 y 7en el Palau de la Musica Catalana de Barcelona. Fueron sus interpretes la Orquesta y el Coro del Gran Teatro del Liceo, con los solistas vocales Enriqueta Tarres, soprano. Nelibel Martinez, mezzo. Eduard Gimenez, tenor. y Carlos Chausson, baritono, con la colaboracion del tambien baritono Lluis Llach. Todos bajo la direccion de Romano Gandolfi. A mi entender, la obra de Benguerel es una partitura escrita con pasion y sinceridad, posee una gran solidez, es profunda y contiene pasajes de una gran belleza. Esta escrita en un lenguaje con el que Benguerel, sin renunciar a su actual pensamiento musical, alcanza la comunicacion con el publico en una obra densa que dura una hora y media. La intercalacion de siete poemas de Espriu relacionados con el tema de la muerte, en una interpretacion cantada o recitada, segun los casos, otorga al Requiem grandes contrastes desde un punto de vista musical y lingŸistico Ð en contraposicion con los textos latinos propios de una misa de requiem Ð, pero dentro de una unidad conseguida y coherente. La labor de los interpretes demostro su categoria y el trabajo exhaustivo en la preparacion de la obra, que, ademas de los interpretes, el compositor y el poeta homenajeado, tuvo otro gran protagonista en la persona del director Romano Gandolfi, a quien se debe una gran parte del exito obtenido en las tres audiciones de este Requiem. El propio Benguerel ha dicho de la obra. "Este Requiem entronca con mi obra anterior, el Llibre Vermell, y ha sido escrito sin concesiones, pero con una voluntad real de comunicacion con el publico. La epoca de los experimentos musicales ya se me paso y he entrado en una nueva etapa de acercamiento entre el compositor y el publico que, estoy convencido, beneficiara a ambos". --Comentario escrito por Jordi Codina en la revista Nexus en diciembre de 1990.

Překlad

Requiem hlasy, sbor a klavír. Snížení. na památku Salvador Espriu. Skládá se Xavier Benguerel. 1931 -. Pro Coro, Voces y klavír. Sbor, sóla a klavír. Vokální hudba. Klavírní výtah. Pěvecký sbor. Doba trvání 85. 00. Vydal Redakční de Musica Boileau. BO.B.3473. ISBN 84-8020-814-7. Pěvecký sbor. English komentáře. Zádušní mše na památku Salvador Espriu Xavier BENGUEREL byl pověřen Torroella de Montgri Mezinárodního hudebního festivalu pro dvojí památku. na jedné straně, na oslavu desátého výročí festivalu, a na straně druhé, na památku Katalánština básník Salvador Espriu v pátém roce po jeho smrti. Tento koncert, který se konal dne 5. října, byl skvělý závěrečný gala představení, a to se opakuje dvakrát dnech 6. a 7. října v Palau de la Musica Catalana v Barceloně. To bylo provedeno v orchestru a sboru Gran Teatro del Liceo, se sólisty Enriqueta Tarres, soprán. Nelibel Martinez, mezzo-soprán. Eduard Gimenez, tenor. a Carlos Chausson, baryton, s další spoluprací baryton Lluis Llach, vedeného Romanem Gandolfi. Podle mého názoru je tato práce BENGUEREL je kus, který byl psán s vášní a upřímnosti, s velkou sílu a hloubku, a obsahuje několik velmi krásných pasáží. Je napsán v jazyce, jehož prostřednictvím, aniž by opustil své aktuální hudební myšlenky, BENGUEREL dokáže komunikovat s publikem v hustém práci, která trvá hodinu a půl. To je prokládán sedmi básní Espriu na téma smrti, někteří zpívá a další recitoval, který dává Requiem velké kontrasty z hudební a lingvistického hlediska-ve srovnání s latinských textech se běžně používají při zádušní mše-, ale v rámci úspěšné a soudržné jednoty. Umělci jistě osvědčily, ale hodně tvrdé práce, která šla do přípravy kus lze přičíst nejen umělců, skladatele a básníka na počest jemuž bylo dílo písemné, ale také na vodiče Romano Gandolfi, který je z velké části zodpovědný za úspěch ze tří představení tohoto Requiem. BENGUEREL sám říká, že práce. "Toto Requiem je spojen s mou předchozí práci, na Llibre Vermell, a to bylo napsáno bez jakýchkoli ústupků, ale s opravdovým přáním komunikovat s publikem. Já jsem se dostal přes fázi hudebních experimentů a já jsem nyní pracuje na překlenutí mezery mezi skladatelem a publikem, které jsem si jist, že bude dobré pro oba ". - Komentáře Jordi Codina napsané v čísle časopisu Nexus 12 1990. Spanish Comments. Zádušní mše na památku Xavier BENGUEREL Espriu látky byl pověřen Mezinárodního hudebního festivalu Torroella de Montgri za dvoulůžkový památku. první, desáté výročí festivalu. za druhé, vzpomínka na básníka obrázku katalánština Espriu v pátém roce své smrti. Tento koncert, který se konal 5. října den, představují zasedání závěrečný gala večer, jasné a mělo dvojí opakování ve dnech 6. a 7in Palau de la Musica Catalana v Barceloně. Byly jeho tlumočníci Orchestr a sbor z Gran Teatre del Liceu, s Enriqueta Tarrés sólisty, soprán. Nelibel Martinez, střední. Eduard Gimenez, tenor. a Carlos Chausson, baryton, ve spolupráci s baryton Lluis Llach také. Vše pod vedením Romana Gandolfi. Podle mého názoru, práce BENGUEREL je napsán skóre s nadšením a upřímností, má velkou sílu, je hluboká a obsahuje pasáže z velké krásy. Je napsán v jazyce, s níž BENGUEREL, aniž by se jejich současné hudební myšlení, dosahuje komunikace s veřejností v hustém práce, která trvá hodinu a půl. Interkalace Espriu sedm básní na téma smrti, ve výkonu zpívaný nebo přednesl, jak tomu dává Requiem kontrastuje z hudebního hlediska, a na rozdíl s lingŸistico Ð vlastní latinských textů mše Ð requiem, ale dostal do koherentního celku. Práce tlumočníků ukázal svou třídu a vyčerpávající práci při přípravě na práci, která, kromě účinkujících, skladatel a básník poctěn, měl další velký hráč v osobě ředitele Romano Gandolfi, která je splatná jeden hodně úspěchu získané ve třech konkurzech to Requiem. BENGUEREL sám řekl o práci. "To Requiem spojuje s mou předchozí práci, na Llibre Vermell, a byl napsán bez kompromisů, ale s reálným přáním komunikovat s publikem. Éra hudebních experimentů už se mi stalo, a já jsem vstoupila do nové éry sblížení mezi skladatelem a veřejnosti, že věřím, by prospělo jak ". - Recenze Jordi Codina v Nexus Magazine v prosinci 1990.