Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury $6.95

Originál

Frieden auf dieser Welt. Hans-Georg Wolos. Accordion sheet music. Bass Guitar sheet music. Choir sheet music. Double Bass sheet music. Electric Guitar sheet music. Percussion sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Organ Accompaniment sheet music.

Překlad

Mír ve světě. Hans-Georg Wolos. Akordeon noty. Basová kytara noty. Sbor noty. Double Bass noty. Elektrická kytara noty. Bicí noty. Klavírní doprovod notový záznam. Varhanní doprovod notový záznam.

Originál

Frieden auf dieser Welt. Die Kinder von Girouan. Composed by Hans-Georg Wolos. 1951-. For choir, solo parts, speakers, flute, 2 keyboards, accordion, piano, cello, electric bass or double bass, guitar or electric guitar, percussion. This edition. ED 7577-01. Saddle-stitch. Stage Works. Grade 2. Choral score. Text language. German. 20 pages. Duration 120 minutes. Published by Schott Music. SD.49007344. ISBN 9790001079013. With Text language. German. Durch einen geheimnisvollen blauen Strahl eines "Zauberers" werden in einem kleinen franzosischen Dorf alle Erwachsenen in Schlaf versenkt. Die Kinder des Dorfes nehmen ihre Selbstversorgung und zugleich die Reorganisation des ziemlich verlotterten Gemeinwesens in die Hand, bis zum guten Schluss alles wieder ins Lot kommt. Diese Science-Fiction-Vorgabe dient als Folie fur klare padagogische Botschaften, die zum Zeitpunkt der Erstveroffentlichung der Romanvorlage sicher aktuell waren und von denen einige genannt seien. Ursache allen Ubels ist der Alkoholmissbrauch, denn er fuhrt zu Streit und Faulheit. Disziplin, Ordnung, Sauberkeit, Gruppenkonformes und "normales" Rollenverhalten. die Madchen sorgen fur die Harmonie und das Kochen, die Jungen konnen gut rechnen, sind handwerklich begabt und haben das Sagen. sind die besten Heilmittel gegen die Entgleisungen der Erwachsenenwelt und werden von den Kindern exemplarisch durchexerziert. Aber auch unter den Kindern gibt es Aussenseiter. sie kommen von ausserhalb des Dorfes, sind Fremde mit niederem sozialen Status. "Kesselflicker". , stehlen, sind aufsassig, wortbruchig, voll krimineller Energie und mussen im Sinne der Gruppe diszipliniert werden. Da dies jedoch nicht gelingt, bleibt nur die "Ausweisung" aus dem Dorf, abgemildert durch die Gabe einiger Brote, damit die Ausgewiesenen nicht hungern mussen. Die Musik des in seinen Absichten eindeutigen Stuckes ist recht jugendwirksam aufgemacht. Opening. Vorspiel. Wir sind die Kinder von Girouan. Tratschlied. Lied des Marcel. Alle Kinder dieser Welt. Unser Dorf. Alkohol, Alkohol. Reden, reden, diskutieren. Das ist ein Fest. Erst musst du Schularbeiten machen. Schlafwandlerballade. Gespensterballade. Die Kesselflickerkinder. Der Brottag. Prugellied. Erwachen. Frieden auf dieser Welt.

Překlad

Mír ve světě. Die Kinder von Girouan. Skládá se Hans-Georg Wolos. 1951 -. Pro sbor, sóla, reproduktory, flétna, 2 klávesnice, akordeon, klavír, violoncello, elektrický bas nebo kontrabas, kytara nebo elektrická kytara, perkuse. Toto vydání. ED 7577-01. Sedlo-steh. Stage Works. Stupeň 2. Choral skóre. Text jazyka. Němec. 20 stran. Délka 120 minut. Vydal Schott Music. SD.49007344. ISBN 9790001079013. S textem jazyce. Němec. Přes tajemný modrý paprsek a "kouzelník" všichni dospělí jsou potopeny ve spánku v malé vesničce FRANCOUZSKÉ. Děti z vesnice, aby jejich soběstačnosti a také reorganizaci poněkud zchátralé komunity v ruce, vše se vrátí do rovnováhy až do konečného dobra. Tento sci-fi nastavení slouží jako doplněk pro jasné pedagogických zpráv, které byly v bezpečí aktuální v době Erstveroffentlichung román a volal, z nichž některé byly. Příčina všech Ubels je zneužívání alkoholu, protože to vede ke konfliktu a lenost. Disciplína, pořádek, čistota, skupina-kompatibilní a "normální" chování role. holky zajistit harmonii a vaření, mohou chlapci očekávat dobré, jsou technicky nadaný a mít poslední slovo. jsou nejlepším lékem na excesy světa dospělých a okamžitě se snažil ilustrovaný děti. Ale i mezi dětmi, jsou nadšenci. pocházejí ze zemí mimo obec jsou cizinci s nízkým sociálním statusem. "Kesselflicker". , Krást, jsou aufsassig, wortbruchig, plnou trestní energie a musí být disciplinovaný ve smyslu skupiny. Nicméně, protože to není možné, odcházející jediný "vyhnání" z vesnice, zmírňuje darem nějakého chleba, aby deportovaní nemusíte hladovět. Hudba jedinečné ve své úmysly Stuckes postavit docela efektivní mládeže. Otvor. Předehra. Jsme děti Girouan. Gossip Song. Lied des Marcel. Všechny neviditelné děti. Naše vesnice. Alkohol, alkohol. Talk, talk, diskutovat. To je těžké. První, co musíte udělat školní práci. Sleepwalkers balada. Gespensterballade. Die Kesselflickerkinder. Der Brottag. Prugellied. Probuzení. Mír ve světě.