Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury $17.95

Originál

Ungarn in Lied und Tanz. Curt Mahr. Accordion sheet music.

Překlad

Maďarsko v písni a tanci. Curt Mahr. Akordeon noty.

Originál

Ungarn in Lied und Tanz. Eine Sammlung mit 45 der beruhmtesten ungarischen Lieder und Tanze. Edited by Zalatnay Geza. Arranged by Curt Mahr. For accordion. Accordion. 48 pages. Published by Apollo Verlag. M7.AV-2048. Alle Bluten sind vergangen. Als ich Abschied nahm fur immer. auf die Fahnen. Csardas tanz' ich gern. Damals im Mai. Das Gluck begann im Mai. Dir gehort mein ganzes Leben. Eine Handvoll Heimaterde. Einen Mond siehst du nur scheinen. Einmal bluhten auf der Heide. Einsam wart' ich auf dich. Flieg', Schwalbe, flieg'. Goldener Weizen, goldener Roggen. Hast du mich vergessen. Heimlich kusst der Mond die Sterne. Heut' hat mich ein susses Madel heiss gekusst. Hort ihr die Fanfaren. Ich hab' bei blonden Frauen Gluck. Ich seh' dich wandern. Ich will dir rote Rosen schenken. Im Mondenschein. In den fernen Jugendjahren. Joi, joi, joi, Juli-Juliska. Junge Madchen kussen so hei. Kuss mich zehnmal. Leise rauschend fliesst der Marosfluss. Liebes Madel, hor' auf mich. Liebe, Wein und Csardas. Morgens komm' ich aus der Schenke. Nie vergess' ich Mutter's Hande. Nur ein Madel gibt es auf der Welt. Rakoczy-Marsch. Rosarote, runde Backchen. Schatzchen, du Katzchen. Schenk' mir deine Liebe. Schone Ungarmadel. So viel Madels lieb' ich. Suss klingt die Geige ganz leise. Tanzen geh'n, das war wunderschon. Tanzen kannst du so gut. Tausend Grusse weht der Nachtwind. Wenn die Geigen zartlich klingen. Wenn die Kinder abends singen. Wenn es Abend wird. Wunderschon, wunderschon ist ein Ungarmadel.

Překlad

Maďarsko v písni a tanci. Sbírka 45 z nejslavnějších maďarských písní a tanců. Editoval Zalatnay Geza. Dohodl Curt Mahr. Pro akordeon. Akordeon. 48 stran. Vydal Apollo Verlag. M7.AV-2048. Všechny květiny jsou pryč. Když jsem řekl sbohem navždy. na vlajky. Čardáš tanec se mi líbí ". Damals im Mai. Gluck byla zahájena v květnu. Slyšel jsi celý můj život. Hrst rodné půdy. Měsíc vidíte jen zdá,. Jakmile bluhten na vřesoviště. Lonely'll čekat na tebe. Fly ", vlaštovka, létat". Zlatá pšenice, žito zlatý. Věděli jste mi zapomněl. Tajně políbí Měsíc hvězdy. Dnes "se gekusst horké mi süßes Madel. Slyšíte fanfár. Mám blond ženy v Gluck. Vidím, že jste chůzi. Chci vám červené růže. V měsíčním světle. Ve vzdálených dospívání. Joi, joi, joi, Juli-Juliska. Mladé dívky líbat tak horké,. Polib mi desetkrát. Tiše purling toky Marosfluss. Láska Madel, HOR 'na mě. Láska, víno a Czardas. Ráno jsem přišel z hospody. Nikdy jsem zapomněl rukou matky. Pouze jeden Madel jsou ve světě. Rakoczy-Marsch. Rosarote, Runde Backchen. Schatzchen, můžete Kittie. Schenk 'mě tvá láska. Schone Ungarmadel. Tolik Madel mám rád. Suss housle zní velmi tiše. Geh'n tanec, to bylo báječné již. Tanec si můžete být tak dobrý. Grüße tisíc údery na nočním větru. Když housle zní zartlich. Když děti zpívají ve večerních hodinách. Když večer. Již zázrak, zázrak je již Ungarmadel.