Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelé
Umělci

Partitury $95.00

Originál

Grafenburg Variations. Dan Forrest. B-Flat Trumpet sheet music. Grade 4.

Překlad

Grafenburg Varianty. Dan Forrest. B-Flat trumpeta noty. Stupeň 4.

Originál

Grafenburg Variations composed by Dan Forrest. For concert band. Piccolo, Flute 1, Flute 2, Oboe 1, Oboe 2, Bassoon 1, Bassoon 2, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Bb Bass Clarinet, Eb Contralto Clarinet, Eb Alto Saxophone 1, Eb Alto Saxophone 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Tr. Band Music. Grade 4. Score and parts. Duration 8. 20. Published by C. Alan Publications. CN.15700. This theme and variations on the hymn tune 'Grafenburg' takes the listener on a journey through many styles and moods, including a vigorous barn dance, a dreamy lullaby, a blustering sea chanty and triumphant fanfares. Well-known for his choral works, Forrest shows off his mastery of thr wind band idiom. The wonderful hymntune GRAFENBURG. by Johann Cruger, published in 1647. provides all of the thematic material for this set of variations. Each variation features some fragment or aspect of the original hymntune in a unique context. The variations are through-composed, yet divided into three main sections. The first section includes an introduction, a clear statement of the hymntune, a vigorous 'barn dance,' and a triumphant proclamation, before transitioning to the middle section. The middle section contains a dream and a lullaby, and includes a full statement of the theme, to keep it in the listener's ear. The third section begins with a rude awakening from interrupting trumpets, which then give way to a blustering sea chanty in 6. Another variation then deconstructs the tune's tonality, pulling it farther and farther away from its moorings. Before it can completely unravel, however, the full theme emerges as an 'organ-pedal' tune, in augmentation. Triumph then gives way to rejoicing, as the 'barn dance' returns and sweeps the listener along to the end. GRAFENBURG is often sung with the hymntext, 'Come, Let Us Join Our Cheerful Songs,' by Isaac Watts. The entire set of variations, then, should be thought of as a collection of 'cheerful songs,' each drawing its character from the original, traveling farther and farther afield from the original, but then all returning to join in their merry dance together.

Překlad

Grafenburg Variace složené Dan Forrest. Pro koncertní kapelu. Pikola, flétna 1, 2 flétna, hoboj 1, hoboj 2, fagot 1, fagot 2, Bb klarinet 1, Bb klarinet 2, Bb klarinet 3, Bb Bass Clarinet, Eb alt klarinet, Eb Alto saxofon 1, Eb Alto saxofon 2, Bb Tenor saxofon, Eb baryton saxofon, Bb Trumpet 1, Bb Tr. Kapela Hudba. Stupeň 4. Score a díly. Doba trvání 8. 20. Vydal C. Alan Publikace. CN.15700. Toto téma a variace na hymnu melodii "Grafenburg" bere posluchače na cestu přes mnoho stylů a nálad, včetně energické stodoly tanec, snové ukolébavka, je bouřlivý moře Chanty a vítězných fanfár. Dobře známý pro jeho sborových skladeb, Forrest ukazuje jeho mistrovství thr vítr kapely idiomu. Nádherný hymntune GRAFENBURG. Johann Crugerovi, publikoval v roce 1647. poskytuje všechny tematického materiálu pro tuto sadu variant. Každá změna je k dispozici nějaký fragment nebo aspekt původního hymntune v jedinečném kontextu. Tyto varianty jsou průchozí složeny, ale rozdělena do tří hlavních sekcí. První část obsahuje úvod, jasné prohlášení o hymntune, energický "stodoly tanec," a triumfální prohlášení, před přechodem do střední části. Střední část obsahuje sen a ukolébavku, a obsahuje kompletní prohlášení o tématu, aby ji udrželi v posluchači ucha. Třetí část začíná drsné probuzení k přerušení trouby, které pak dávají cestu k bouřlivý moře Chanty v 6. Další variace pak deconstructs melodii je tonalitu, tahem dál a dál od jeho zakotvení. Před tím, než může úplně rozplést, ale plně téma se objevuje jako "orgán pedál" ladit, augmentaci. Triumph pak dává cestu k radosti, jako "stodoly Dance se vrací a zametá posluchače podél do konce. GRAFENBURG je často zpívá s hymntext, "Nuže, připojte se k naší Veselé písničky," Isaac Watts. Celý soubor variant, pak by měla být chápána jako soubor "veselých písní," každý čerpání jeho charakter od originálu, cestování dál a dál do ciziny od originálu, ale pak se vše vrací, aby se připojily své veselé tance spolu.