O mio babbino caro, mi piace e bello, bello; vo'andare in Porta Rossa a comperar l'anello! Si, si, ci voglio andare! e se l'amassi indarno, andrei sul
Midnight Not a sound from the pavement Has the moon lost her memory She is smiling alone In the lamplight The withered leaves collect at my feet And the
Oh Madonna, shelter me Down from heaven shield our pathway. Kneeled in prayer we look at Thee. Give us mercy, oh Marie. Oh Marie, let me flee convent
Mein Herr Marquis, ein Mann wie Sie Sollt? besser das verstehn, Darum rate ich, ja genauer sich Die Leute anzusehen! Die Hand ist doch wohl gar zo fein
Zeig, kleiner Stern, den weiten Weg des Lebens, den du gegangen bist durch alle Zeit. Du stehst dort leuchtend an dem dunklen Himmelszelt, in dir seh
Kom met me mee nar Maastricht Voor wie niet weet waar dat ligt Ergens in het uiterste zuiden van het land Parel van het Limburgse land Stad met een eigen
Ich weiss es selber nicht, warum man gleich von Liebe spricht, wenn man in meiner Nahe ist, in meine Augen schaut und meine Hande ku?t. Ich weiss es selber
Oh my love, why did you leave me? Say, is it true that you have gone? My whole world is full of darkness Without you there is no sun Oh my love, I feel
odeur Viens je t'offir tout son coeur And in Mestreechs: Kom met miech met naor Mestreech boe iech mie luierke kreeg, Hieringe biete met Andre Rieu
Bokura ha kitto matteru Kimi to mata aeru hibi wo Sakura namiki no michi no ue de Te wo furi sakebu yo Donna ni kurushii toki mo Kimi ha waratteiru kara
Somewhere over the rainbow Way up high, There's a land that I heard of Once in a lullaby. Somewhere over the rainbow Skies are blue, And the dreams that
'Tis the last rose of summer, Left blooming alone. All her lovely companions Are faded and gone. No flow'r of her kindred, No rosebud is nigh, To reflect
Stella al ciel, Vorrei saper la strada Che sei andata per l'eternita. Tu stai lucendo. La celeste oscurita. Per te il mondo va. Mostra 'l cammin Per
De avondzon valt over straten en pleinen De gouden zon zakt in de stad En mensen die moe in hun huizen verdwijnen Ze hebben de dag weer gehad. De neonreclame
Some say love, it is a river that drowns the tender reed. Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed. Some say love, it is a hunger,
Es de klanke van de aovendklok weer juub'lend es muziek euver os Limburgs lendje goan dan veule veer os riek En door de aovendzon besjtroald kniele keenjer
I will not be well bred, Obedient and well behaved, I will not be steady, And ready to be enslaved, I don't want to be your property, Cuz I belong to