Lean on me won't you, trust me for a while she said "I think I'm cured now" I touched her nimble fingers she was shaking like a leaf I suppose she got
I pounded on a farmhouse Lookin' for a place to stay. I was mighty, mighty tired, I had gone a long, long way. I said, "Hey, hey, in there, Is there anybody
Překlad: Dylan, Bob. Motorpsycho noční můra.
Překlad: Dylan, Bob. Motorpsycho Nitemare.
Překlad: Motorpsycho. Pilulky, prášky pašijové hry.
Překlad: Motorpsycho. Zpět ke zdroji.
Překlad: Motorpsycho. Stranou SPIRAL II.
Překlad: Motorpsycho. Chůze na vodě.
Překlad: Motorpsycho. Heartattack Mac.
Překlad: Motorpsycho. V rodině.
Překlad: Motorpsycho. Stejně jako vždy.
Překlad: Motorpsycho. Stranou spirála I.
Překlad: Motorpsycho. Pat.
Překlad: Motorpsycho. Timothy je Monster.
Překlad: Motorpsycho. Pes z vesmíru.
Překlad: Motorpsycho. Drugh Thing.
Překlad: Motorpsycho. Nervové Tatto.
Překlad: Motorpsycho. True Střední.