transient beings doing invisible dreams Eternal I will not lament as I am falling deep to your fears My angel help me, feel me As I am falling with tears
end I just wanna fall, it's time for us, it's time to let us in... I just wanna fall, it's time for us, it's time to let us in... I just wanna fall, it
Sweetie's tired, honey go to sleep. we'll be fine soon; don't waste your time on me. quiet breathing, our hearts beating fast. time for sleeping: close
never end I just want to fall (Its time, oh its time to let us in) I just want to fall (And its time, its time to let us in) I just want to fall (It's
Překlad: Midnight podzim. Get Down, získat nové.
Překlad: Midnight podzim. Všechno, co jsem chtěl říct ....
Překlad: Midnight podzim. Chlapci.
Překlad: Midnight podzim. Fotbal je pro lidi s očima.
Překlad: Midnight podzim. Windy City odvál čtvrtinu Me.
Překlad: Midnight podzim. Dejte si pozor na dívek, budou zlomit srdce.
Překlad: Midnight podzim. Motýli letěli na zimu na jih.
Překlad: Midnight podzim. Zapnu Lights Out, ale jen když mi slíbíš, že mě vyděsit.
Překlad: Midnight podzim. 129 North Moore Street.
Překlad: Října propad. Midnight omluva.
Překlad: Na Thorns I Lay. Padající půlnoci.
m a fool Got to remember This one rule Chorus: It's how the dice fall It's how the dice fall Ain't got nothin' to do With what you or I do It's how the dice fall
here could take back time i'd rest head open this carpet all night we will never have nights laughing at the store again and walking these streets at midnight