me Or am I losing you? Tell me what to do, just to get through to you Baby, I can take the truth, am I losing you? Baby, you can say it, anything is alright with me You
you ain't satisfied, oh no Am I losing you? Am I losing you? Is there something that I can do? Am I losing you? Am I losing you? Am I losing you? Is
, it feels I can't go on Am I losing you? Am I losing you? Am I losing you? Little signs, little signs, hey Well, it seems like I'm losing you
my fears coming true? Tell me what to do, am I losing you? Is your love really true? Is there somebody new? Are we really through? Am I losing you? Am
losing you Are my fears coming true How I wish I knew Am I losing you Is your love really true Is there somebody new Tell me what to do Am I losing you Am
losing you? Are my fears coming true? How I wish I knew Am I losing you Is your love really true? Is there somebody new? Tell me what to do Am I losing you
here I'm losing you Now you wanted nothing we talked about I thought I had You figured out I had so much to give you now I was sure of you But you had
my unconscious guilt I reveal my frailty Time heals nothing I'm not afraid I'm not afraid of losing you again I'm neither grateful nor am I giving up to you
Překlad: Moore, Chante. Jsem ztratím vás.
Překlad: Reeves, Del. Jsem ztratím vás.
Překlad: Evereve. Já se nebojím (ztráty You).
Překlad: Hugh X. Lewis. Jsem ztratím vás.
Překlad: Reeves, Jim. Jsem ztratím vás.
Překlad: Manhattan. Jsem ztratím vás.
Překlad: Ronnie Milsap. Jsem ztratím vás.
Překlad: Partridge rodina. Jsem ztratím vás?.
Překlad: Pendragon. Jsem opravdu ztratím vás.