To be clean out of money but with four healthy limbs could rive any body to name their kid Kim I swear i'd never name my kid Kim We met at a party
Gourmet chopping knives to skin away all the hives between you and me. It's because of me and you. Still things are hectic and days drag away. This necktie
This time around i wanna stay despite the cold of yesterday There's still an attraction in a way disaster backhands me the play I pay the system like
Oh darling why'd you talk so fast Another evening just flew past tonight And now the daybreak's coming in And I can't win and it ain't right You tell
Keine Kompromisse Keine stillen Tr?nen Keine K?sse deren Geschmack mich zu Dir f?hrt Keine Wiederholung Keine T?uschung Keine schmerzliche Ber?hrung aus
Překlad: C-Murder. Bounce To Azz.
Překlad: Cheap Trick. Nevěděl jsem to měl.
Překlad: Chinaski. To Bounce.
Překlad: Cypress Hill. Bounce To Azz.
Překlad: Mac Davis. Kdo by našel to Miluji tě.
Překlad: Hughes, Donna. Rozptýlené do větru.
Překlad: Dwight Twilley Band. Bounce That Ass.
Překlad: Tim Hutton. Síla dva extrémy.
Překlad: MacColl, Kirsty. Je tu Guy práce dolů obchod s hranolky přísahá, že je Elvis.
Překlad: Domácký průmysl. Průvodce žena neumožňují Live.
Překlad: Lacrimosa. Stojíme na konci dva (Traduccion).
Překlad: Lil 'J. Bounce That Ass.