(konishi) Translators: andrei cunha Futari wa honto ni Kodomo mitai ni naka yoshi Koibito doshi So iu mono kamo Fuzaketari hashaidari Kusugutte dakiatte
Will you count me in? I've been awake for a while now you've got me feelin like a child now cause every time I see your bubbly face I get the tinglies
I've been awake for a while now You've got me feelin' like a child now 'Cause every time I see your bubbly face I get the tinglees in a silly place It
I was running in circles It was only a matter of time Before I found myself drowning in troubled lies Was staring back at what I'd seen for a long, long
It's as simple as something that nobody knows that her eyes are as big as her bubbly toes on the feet of a queen of the hearts of the cards and her
Will you count me in? V1: I've been awake for a while now you've got me feelin like a child now cause every time I see your bubbly face I get the tinglies
I've been awake for a while now you've got me feelin like a child now cause every time I see your bubbly face I get the tinglies in a silly place It
Překlad: Colbie Caillat. Temperamentní.
Překlad: Pět pizzicato. Jolly Bubbly Krásné.
Will you count me in? [beat box] I've been awake for a while now. You've got me feeling like a child now. 'cause every time I see your bubbly face,
: Will you count me in? V1: I've been awake for a while now you've got me feelin like a child now cause every time I see your bubbly face I get the
: Will you count me in? [beat box] I've been awake for a while now. You've got me feeling like a child now. 'cause every time I see your bubbly face