Depuis des mois Tu te dis tout bas : « Sego, c?est plus fort que toi », Rien ne te resistera. L?imaginer A l?Elysee, La plus belle fille du parti
Motherfucker with one little single Three or four cammie's under your belt One good game gonna put you in the hall of fame Motherfucker, nahmean? Got
Case Closed: The Photograph A fade away to what we thought would always last So shy away and leave all your friends behind A turning point We want to
Nineteen ninety-six Coming with the sickedest motherfuckers in the perimeter You hit 'em with a new Tree, dick be fly, in your ass Dick be fly, in your
affair is The kind of love that you read about in a fairy tale Like the sun that shines on a rainy day, it's a cloud of love One of a kind love affair
Case closed, end of story I'll silence you even before you start. I'll draw the line and make it thick, make it so thick that all can see. I'll modify
d'charme, plus d'mystere Magie rompue, affaire foutue, affaire classee J'peux pas dormir, au plafond, les yeux colles, a l'envers Magie rompue, affaire foutue, affaire
What id do just to take you in you know ill take you somewhere deep within id die for you id die for you oh yeah close my eyes but i cant escape this
[Dr.Trevis like voice] Hah (huh, hah, hah, hah, HAHHAH, hah) Nineteen ninety-six (hah, come on!) Coming with the sickedest
Překlad: AFI. Případ uzavřen.
Překlad: Cypress Hill. Případ uzavřen.
Překlad: Duskfall. Případ uzavřen.
Překlad: Rossdale, Gavin. Případ uzavřen.
Překlad: Vyšší. Případ uzavřen.
Překlad: K Surama. Případ uzavřen.
Překlad: Redman. Případ uzavřen.