e immense verita e i nostri corpi ad ogni intimita Dove siamo finiti io e te quella luce negli occhi tuoi dov'e non posso piu convincerti che proprio io e
pas du Brahms Qu'Humphrey Bogart Pris de cafard Reclame a Sam C'est une chanson sans importance Qui n'a un sens Que tard le soir C'est pas du Brahms
Voici pour elle, du miel et des violettes Elle a si mal Voici du rouge, pour mettre a ses paumettes Elle est si pale Moi qui ne suis pas fidele J'allais
Překlad: Loona. Je to láska k někdy od Michelin.
Překlad: Michelle. Oči a na polovinu.
Překlad: Michelle Branch. Je to vždy Vy.
Překlad: Tumes, Michelle. Je to na vás dohlíží.
Překlad: Prince of Egypt soundtrack. Když si myslíte, [písečné Dworsky a Michelle Phieffer].
Překlad: Romy a Michele je shledání střední školy soundtrack. Nechal jste mě Hangin 'On [Kim Wilde].
te croirai Tu me diras la vie Couleur de paradis, Qui ne finit jamais Et mois je te croirai A moitie, a demi, pas du tout, A moitie, a demi, pas du tout
{Refrain:} C'est des reves et du vent, C'est comme un volcan Qui s'est reveille, C'est des reves et du vent, Le seul sentiment Qui peut tout changer
intimita Dove siamo finiti io e te quella luce negli occhi tuoi dov'e non posso piu convincerti che proprio io e te ... Io e te che consumammo piazze e