Sei ganz leise, sei nicht e??gstlich, schau er hat dich doch so gerne. e??er deinem kleinen Bettchen schaukeln Sonne, Mond und Sterne. Seine Hand, die
Dieses ist lange her. Da ich deine schmalen Hande nahm Dieses ist lange her. Schlugst die runden Augen auf, Dieses ist lange her. Am Abend, Wenn wir
He called me the other day Without too many words to say (just) We?re open for business this Christmas, Do you think you?ll be coming this way?.. So
Quanta pace giu nella valle Non si sente nemmeno un rumore Il mulino la miniera le baracche Tutto vuoto tutto fermo tutto abbandonato Giu nel fiume i
Sei ganz leise, sei nicht angstlich, schau er hat dich doch so gerne. Uber deinem kleinen Bettchen schaukeln Sonne, Mond und Sterne. Seine Hand, die
Překlad: Eddy Arnold. Dnes (Večerní písně).
Překlad: Blumfeld. Večerní písně.
Překlad: Elis. Večerní písně.
Překlad: Subway to Sally. Večerní písně.
Překlad: Neznámý. Večerní písně Cornell.
: Con el negro espeso y el veneno que me dejo hasta el recuerdo por dientes calculo unos cuantos azotes con la plama en el cachete de mi opinion que
(By Thomas A.Dorsey) Have I given anything today? Have I helped some needed soul on the way? From the dawn till setting sun, have I wounded anyone?
Quanta pace giu nella valle Non si sente nemmeno un rumore Il mulino la miniera le baracche Tutto vuoto tutto fermo tutto abbandonato Giu nel fiume
Con el negro espeso y el veneno que me dejo hasta el recuerdo por dientes calculo unos cuantos azotes con la plama en el cachete de mi opinion que por
: Sei ganz leise, sei nicht angstlich, schau er hat dich doch so gerne. Uber deinem kleinen Bettchen schaukeln Sonne, Mond und Sterne. Seine Hand, die