Cruella Cruella De Vil Cruella Hey, Hey Look Out For Cruella De Vil. Cruella De Vil, Cruella De Vil If She Doesn't Scare You No Evil Thing Will To
That's why we wish, baby 'Cause forever is way too long That's why we wish, baby, baby 'Cause it's here today, then it's gone It's when a boy grows up
Who's feeling sorry now? Just when I thought I knew how The man with the master plan Let it all slip through my hands Why did you turn on me? I'm the
When I saw you standing there I about fell off my chair When you moved your mouth to speak I felt the blood go to my feet Now it took time for me to
ghosts so many hos wanna be with the 'los im tweakin on the motherfuckin weed that i smoke goin ninety-five on my motherfuckin boat ridin them waves chunkin up my tres lobo
That's why we wish, baby Cause forever is way too long That's why we wish, baby baby Cause it's here today And then it's gone It's when a boy Grows up
Si quisiera despreciar te despreciaba Si quisiera aborrecer te aborrecia Si te fueras por tu ausencia no lloraba Y negara que un tiempo fuistes mia Es
Who's feeling sorry now? Just when I thought I knew how The man with the master plan I let it all slip through my hands Why did you turn on me? I'm the
We huffed the sky into our mouths. We saw the ocean and drank it down because we were giants or maybe birds, we slept with lions, tucked into their fur
Fuck the Riverside PD with their helicopters shining light at me, because i'm a biker, but not like Harley-Davidson, but with spandex and the gloves on
Překlad: Americký vlkodlak v Paříži soundtrack. Kdybych mohl (co bych dělal) [vanessa Daou].
Překlad: Vlk. Chtěl jsem ještě můžete.
Překlad: Vlk. Ráda bych si chtít Me.
Překlad: Vlk. Co já chci.
Překlad: Vlk. It `s hovorem města.
Překlad: Los Lobos. Proč Přejeme.
Překlad: South Park mexická. Lobo chtějí zvýšit.