Překlad: Větry epidemie. Studený den v pekle.
Překlad: Větry epidemie. Impaler.
Překlad: Větry epidemie. Decimovat Slabá.
Překlad: Větry epidemie. Prameny a konce.
Překlad: Větry epidemie. Angels zhýralosti.
Překlad: Větry epidemie. Reloaded.
Překlad: Větry epidemie. Nerozbitný.
Peel away the earth and raise the dead. Back from the grave to strike again. We have come as children of the night. Sworn to drain everything of life.
When I'm dead and gone I'm gonna rage in hell. I believe in nothing but belief in myself. One day I'm gonna go. Coming back to haunt you as a mother fucking
I walk this Earth alone, with broken bones. I fear no evil, evil fucking fears me. Your time has come, looking down the barrel of a smoking gun. I am
I live my life as an outcast. and I wouldn't have it any other way. most hated from day one. i find solace in solitude. take my life in stride with a
Soldier of fortune, an Army of One Battle-born, I'm a motherfucking patriot I write to you from this recon to hell Been recruited from this Generation
Once again I'm faced with myself. Standing before the shattered mirror. Blood drips from my shard shredded hands. Oh God, if you are there, now's the
[Narration:] Earth, home to well over six billion people. A most majestic and brilliant sight, when seen through the eyes of peace. Foreboding, to say
We have long traveled these separate paths. Our own quests to the meaning of life. Low or high all roads end. The only importance is what you have left
Its all boiled down to this. A futile attempt to sway the struggle. Were all destined to perish. Put down by your self seeking greed. With the great clashing
Soon the rains will come to wash away the blood The empire walls will crumble into dusts and the trees will retake the land And when all is said and done
(Instrumental)